Wrap and woof

Warp and woof, mazichal, mazandaran

ISO 100 f/5.6 1/1000s 55mm

There’s a well-known poem in farsi that describe the autumn as a naked woman. Mehdi Akhavān-Sāles the poet wrote, If she isn’t naked, then the sunlight and wind will be the wrap and woof of her dress. Still she is naked…

Now I can see, how the sunlight penetrate the tree to be like wraps. And the wind pass through the rays like woof.

By the way, if you interested in the poem, find it in official website of Akhavan-Sales: The Leafless Garden

Advertisements